Blackberry 9000 - Bold User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Navigators Blackberry 9000 - Bold. BlackBerry Bold 9000 Smartphone - Ghid de iniţiere

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Ghid de iniţiere

Ghid de iniţiereBlackBerry Bold 9000 Smartphone

Page 2 - MAT-18896-023

3. Conectaţi încărcătorul la priză.4. Încărcaţi bateria la capacitatea maximă.Figura5. Conectarea cablului încărcătorului de călătorie la dispozitivFi

Page 3

Dacă aţi instalat BlackBerry® Desktop Software, puteţi utiliza cablulUSB livrat împreună cu dispozitivul, pentru a conecta dispozitivul lacalculator p

Page 4

4. Parcurgeţi instrucţiunile afişate pe ecran.Notă: Dacă ecranul de întâmpinare nu apare automat, pe primulecran, apăsaţi tasta . Faceţi clic Setup

Page 5 - Bun venit la BlackBerry!

mail existente. Aceasta este opţiunea cea mai frecventăpentru utilizatorii individuali. Puteţi configura e-mailul prinintermediul acestei opţiuni, sel

Page 6

Redirector. Dacă utilizaţi această opţiune de configurare a e-mailului, trebuie să păstraţi calculatorul pornit pentru a primimesajele de e-mail.Adăug

Page 8

Deplasarea în ecran• Pentru a deschide lista de aplicaţii, apăsaţi tasta dinecranul de întâmpinare.• Pentru a muta cursorul în orice direcţie şi a

Page 9 - Încărcarea bateriei

Figura10. Deplasarea în ecranDeschiderea unui meniu• Pentru a deschide un meniu cu toate acţiunile disponibilepentru un element evidenţiat, apăsaţi ta

Page 10

Figura11. Meniu integral Figura12. Meniu scurtInformaţii elementare despreintroducerea textuluiIndicatori pentru introducerea textuluimod Shift mod Al

Page 11

Sfaturi pentru introducerea textului• Pentru a transforma o literă în majusculă, apăsaţi tastaaferentă literei până la afişarea majusculei sau apăsaţi

Page 12

MAT-18896-023 | PRINTSPEC-016SWD-395636-0627020753-023 | RBT71UW

Page 13

AplicaţiiExploraţi aplicaţiile disponibile pe dispozitivul dvs. BlackBerry®. Încontinuare sunt prezentate câteva aplicaţii pentru iniţiere.Faceţi clic

Page 14

Faceţi clic pe Messages (Mesaje) pentru a vizualiza o listăcu mesajele dvs.Faceţi clic pe Options (Opţiuni) pentru a vizualiza listaprincipală cu opţi

Page 15 - Informaţii elementare

Tehnologia Bluetooth®este activatăîmperecheat cu undispozitiv compatibilBluetoothIndicatori de stare pentru lista demesajemesaj nedeschis mesaj MMSmes

Page 16 - Deplasarea în ecran

Indicatori de stare pentru calendarset de mementouri şedinţăîntâlnire recurentă sauşedinţăexcepţie la întâlnirerecurentă sau şedinţăintrare calendar c

Page 17 - Deschiderea unui meniu

Puteţi să utilizaţi telefonul, să trimiteţi şi să primiţi e-mailuri, coduri PIN, mesaje text SMS şi mesaje MMS.Puteţi să utilizaţi telefonul, să trimi

Page 18 - Informaţii elementare despre

+nume reţeaWi-FiPuteţi să trimiteţi şi să primiţi e-mailuri şi să utilizaţibrowserul printr-o conexiune Wi-Fi®. +nume reţeaWi-FiDispozitivul dvs. e

Page 20

Iniţiere în utilizarea dispozitivuluiEfectuarea unui apel1. În pagina de întâmpinare sau în aplicaţia telefonică, efectuaţiuna dintre următoarele acţi

Page 21

• Introduceţi o parte din numele unui contact. Selectaţi uncontact.4. Introduceţi textul mesajului.5. Apăsaţi tasta .6. Faceţi clic pe Send (Trimit

Page 22

Adăugarea unui contact1. În lista de contacte, faceţi clic pe Add Contact (Adăugarecontact).2. Introduceţi informaţiile de contact.3. Apăsaţi tasta Me

Page 23 - Indicator de stare a camerei

CuprinsBun venit la BlackBerry!...3Configurarea dispozitivului...

Page 24

2. Pentru a opri temporar înregistrarea, faceţi din nou clic petrackball.Notă: Volumul aproximativ de memorie disponibilă pentru salvareaclipurilor vi

Page 25

2. Faceţi clic pe New (Nou).3. Introduceţi informaţiile despre întâlnire.4. Dacă întâlnirea este recurentă, modificaţi câmpul Recurrence(Recurenţă).5.

Page 26

Despre conectarea la o reţea Wi-FiDacă vă aflaţi într-o zonă de acoperire Wi-Fi®şi planul dvs. deservicii wireless o acceptă, puteţi accesa serviciile

Page 27 - Efectuarea unui apel

• Faceţi clic pe Manually Add Network (Adăugare manualăreţea). Tastaţi numele reţelei. Faceţi clic pe Add (Adăugare).• Dacă utilizaţi un punct de acce

Page 28

Despre utilizarea dispozitivului cu uncalculatorPuteţi să instalaţi aplicaţia BlackBerry® Desktop Software pecalculator şi să conectaţi dispozitivul B

Page 29 - Adăugarea unui contact

• Configurarea şi administrarea redirecţionării mesajelor de e-mail utilizând BlackBerry Desktop Redirector pentru aredirecţiona mesajele de e-mail di

Page 30 - Programarea unei întâlniri

2. Inseraţi CD-ul BlackBerry® User Tools (Instrumente pentruutilizatorul BlackBerry) în unitatea CD a calculatorului.3. Faceţi clic pe BlackBerry Des

Page 31 - Împerecherea cu un dispozitiv

8. Conectaţi capătul mai mare al cablului USB la portul USB de pecalculatorul dvs.Dacă aplicaţia BlackBerry® Desktop Manager nu se deschideautomat, în

Page 32 - Conectarea la o reţea Wi-Fi

5. Parcurgeţi instrucţiunile afişate pe ecran.În cazul în care comutaţi de la un dispozitiv BlackBerry asociat cuBlackBerry® Internet Service, la noul

Page 33

2. Deschideţi BlackBerry® Desktop Manager.3. Faceţi clic pe Synchronize (Sincronizare).4. Bifaţi caseta de validare de lângă una sau mai multe acţiuni

Page 34

Trimiterea unui mesaj text SMS...26Adăugarea unui contact...

Page 35 - Software

Figura13. Introducerea cardului mediaInformaţii suplimentare• Pentru a vizualiza ghidul utilizatorului pentru dispozitivul dvs.BlackBerry®, faceţi cli

Page 36

• Pentru a găsi software, jocuri şi accesorii pentru dispozitivuldvs., vizitaţi www.discoverblackberry.com.• Pentru a cumpăra accesorii pentru dispozi

Page 38

DepanareaNu mă pot conecta la o reţea wirelessÎncercaţi să efectuaţi următoarele acţiuni:• Verificaţi dacă aţi instalat corect cartela SIM în dispozit

Page 39 - Introducerea unui card media

• Dacă utilizaţi metoda de configurare Push Button pentru Wi-Fi, asiguraţi-vă că punctul de acces la reţea este activat cuWi-Fi Protected Setup™, şi c

Page 40 - Informaţii suplimentare

şi o parolă de conectare. Puteţi crea un nume de utilizator şio parolă de conectare în expertul pentru configurare dinecranul de configurare a e-mail-

Page 41

clic pe Host Routing Table (Tabel de rutare gazdă). Apăsaţitasta . Faceţi clic pe Register Now (Înregistraţi-văacum).• Dacă aţi comutat dispozitivel

Page 42

• Verificaţi dacă dispozitivul BlackBerry® este conectat lareţeaua wireless.• Dacă nu puteţi efectua apeluri şi opţiunea de apelare fixăeste activată,

Page 44

Notificare legală©2008 Research In Motion Limited. Toate drepturile rezervate.BlackBerry®, RIM®, Research In Motion®, SureType® şi mărcilecomerciale c

Page 45

Bun venit la BlackBerry!Pregătiţi-vă să experimentaţi libertatea şi conectivitatea pe care leoferă soluţia dvs. de telefonie mobilă all-in-one. Config

Page 46

diferite ţări din întreaga lume. Vizitaţi www.rim.com/patents pentrua consulta o listă a patentelor RIM (conform definiţiei din acestdocument).Această

Page 47

autor, compatibilitate, performanţă, exactitate, legalitate, decenţă,legături sau orice alt aspect privind Produsele sau serviciile de laterţi. Includ

Page 48

LIMITATE LA NOUĂZECI (90) DE ZILE DE LA DATA CÂND AŢIOBŢINUT PRIMA DATĂ DOCUMENTUL SAU PRODUSUL CARE ESTESUBIECTUL CERINŢEI DVS.ÎN LIMITA MAXIMĂ PERMI

Page 49 - Notificare legală

SAU ORICARE ALTE PIERDERI FINANCIARE, FIE CĂ ACESTE DAUNEAU FOST PREVĂZUTE SAU NEPREVĂZUTE ŞI CHIAR DACĂ RIM AFOST ANUNŢATĂ DE POSIBILITATEA UNOR ASTF

Page 50

COMPANIEI RIM SAU A ORICĂROR COMPANII AFILIATE ALE RIM NUVOR AVEA NICIO RESPONSABILITATE CARE SĂ DECURGĂ SAU SĂFIE CORELATĂ CU ACEST DOCUMENT.Înainte

Page 51

Termenii de utilizare a oricărui produs sau serviciu al companiei RIMsunt stabiliţi într-o licenţă separată sau alt acord cu RIM aplicabil.NIMIC DIN A

Page 53

Configurarea dispozitivuluiIntroducerea cartelei SIM şi a baterieiCartela SIM este o cartelă dreptunghiulară mică, din plastic, carestochează informaţ

Page 54

8. Introduceţi bateria astfel încât contactele metalice de pebaterie să se alinieze cu contactele metalice de pe dispozitiv.9. Glisaţi colţurile decup

Page 55

Figura3. Introducerea baterieiFigura4. Montaţi capacul bateriei la locÎncărcarea bateriei1. Conectaţi capătul mic al cablului încărcătorului de călăto

Comments to this Manuals

No comments